Navigation for News Categories

奥克兰南区商铺店主相继“铁笼防盗”:贼虽然少了,但顾客也不来了

14:21 11/11/2025

一年前,奥克兰南区Papatoetoe的一些小型商铺在印度传统节日排灯节(Diwali)期间生意火爆。

然而今年10月初,在排灯节庆典活动之前,记者在一个阳光明媚的周五下午探访Papatoetoe街头时,却发现客流量大不如前,人流稀少。

当地一些小商铺的店主表示,客流量下降是商家采取保护措施导致的--为了防止武装抢劫案件,过去一年来,很多商家不得不陆续在店里加装护栏。

一些珠宝店在入口安装了牢不可破的金属防盗门,并且在窗户上也装了金属护栏。一旦顾客走进销售贵重物品的商店,就会看到零售人员在威严的金属笼子后为他们提供服务。

Many shops have installed impregnable metal security doors at their entrances and thick metal bars inside windows in Papatoetoe.

当地不少店铺已经安装了坚固的防盗门和金属护栏。 Photo: RNZ / Blessen Tom

一些小商铺店主称,这样的防范措施虽然降低了严重暴力抢劫案件的伤害,但也同时降低了顾客进店消费的意愿。

司法部长Paul Goldsmith曾在今年8月表示,政府在减少暴力犯罪方面的目标进展成果斐然。

Papatoetoe珠宝店Pooja Jewellers的老板Gurdeep Singh对司法部长的说法感到"可笑"。他是一位暴力抢劫受害者,在去年6月的一次抢劫中,他被劫匪用锤子击伤头部。

"我们不否认统计数据,"他说,"我们承认撞店抢劫、暴力抢劫这类犯罪在某种角度来说的确减少了,但真正的问题是--代价是什么?"

"首先,这类案件之所以能减少,唯一的原因就是我们采取了安全措施:雾炮、路障--以及最重要的:我们用铁笼子把自己围了起来--所有这一切都让不法分子几乎无法闯进店里。"

"但与此同时,这些措施--尤其是这种铁笼--也让顾客非常紧张,人们都不愿意进来了。"

Gurdeep Singh, owner Pooja Jewellers in Papatoetoe, was hit in the head with a hammer during an aggravated robbery in June 2024.

Gurdeep Singh曾在去年6月的一起抢劫案件中受伤。 Photo: RNZ / Blessen Tom

Singh表示,现在即便有客人进店,基本上也就是草草逛一下就赶快离开。

"几周前,一位女士来我店里看了几样首饰,并相中了其中一款。"他回忆道,"而就当我们准备结账的时候,紧张情绪压得她透不过气。她向我们道歉,说这些铁笼子让自己感到非常无助,必须要离开了。"

当地其他一些珠宝店也表示,许多顾客甚至在进出店门时也会紧张不安。

"即便有顾客在我们这种'笼子铺'里没有感觉不安,等他们回到自己车上的时候也会十分警觉。"另一家名为Ravi Jewellers的珠宝店店主Ravindra Singh说。

"万一有人盯上他们怎么办?万一坏人在他们回到车上之前就袭击自己怎么办?"

"即便是我们自己,晚上走去停在附近的车也会感到害怕。在Papatoetoe做生意已经完全没有安全感了。"

Ravindra Singh is the owner of Ravi Jewellers.

Ravindra Singh说,店里的铁笼让顾客感到不安。 Photo: RNZ / Blessen Tom

印度民族服饰及首饰经销商Roop Darshan的负责人Mahesh Jumar说,他注意到,自己在Papatoetoe和Mt Roskill的两家门店(主营时尚和珠宝首饰)的消费者也会出现不安情绪。

该店曾三次遭到武装抢劫,最近一次就在10月初。

"你去迪拜、新加坡、香港看看,人家那里的消费过程永远是充满微笑的。但在我们这里,无论是售货员还是消费者,现如今都是紧张兮兮的。"

"我们在给顾客展示商品时,脑海中总在想着:下次有蒙面人持锤闯入的时候,我们该怎么办?"

Mahesh Kumar, owner of Roopdarshan.

Mahesh Kumar注意到,顾客在自己店里购物时越来越感到紧张和不安。 Photo: RNZ / Blessen Tom

Kumar说,最近几个月招募员工变得尤为困难。

"在零售店里上班应该是最安全的工作了,对吧?但如今却成了危险工种,没人愿意干了。"他说。

"政府希望改善经济,我们也需要有投资。"他说,"你觉得在这种大环境下,我会继续砸钱扩大生意吗?在进行决定之前,我肯定要反复考虑上千次。"

时装店Batra's Fashion Villa的老板TS Batra说,随着当地零售业犯罪导致的紧张情绪加剧,Papatoetoe日益增长的印度裔移民感觉"被抛弃了"。

"几十年前我刚搬到这里的时候,这儿只有四、五家印度商铺。"Batra说,"现在大部分生意都为印度人所有,数量超过35家。"

"很遗憾,政府在处理犯罪问题方面根本不上心--至少在我们这个区域是这样。Papatoetoe的印度社区都觉得自己被那些本该保护我们的人抛弃了。"

T S Batra is the owner of Batra’s Fashion Villa.

时装店Batra's Fashion Villa的老板TS Batra说,印度裔店主感到"被抛弃了"。 Photo: RNZ / Blessen Tom

Batra说,他的家人在店里工作时时常感到战战兢兢。

"有一天有个家伙来到我们店里,威胁说'明天我会带着枪来毙了你'。"他说,"想想看,这给我和我们全家带来多大的焦虑。"

不少Papatoetoe的企业主对RNZ表示,他们注意到当地的无家可归者数量也显著增加。

Paramjeet Singh在当地经营一家打字复印社,他最近在Ōtara-Papatoetoe地方委员会的选举中当选。他表示,公众可以理解有些人因生活处境而被迫流落街头。

"我们对这些(无家可归者)没有意见,"Paramjeet说,"我们有意见的是它带来的相关衍生问题。Papatoetoe正面临着前所未有的街头犯罪情况的增加,比如抢包、抢劫、恐吓行为、砸车、大白天就发生的毒品和酒精问题,有时候甚至还有打架斗殴。"

"那些不在这里生活、或者很少来南区的人不会相信,这就是当时当下正发生在我们最大城市中的事情。"

Paramjeet和其他企业主呼吁社会机构能够对Papatoetoe及其周边的无家可归者提供更多帮助。

Paramjeet Singh was elected to represent constituents in the Papatoetoe subdivision of Ōtara-Papatoetoe for the next three years.

Paramjeet Singh是最早在Papatoetoe做生意的印度商人之一。 Photo: RNZ / Blessen Tom

时装店Akarshan的店主Chirag Ahuja呼吁政府对反复违法人员采取更强硬的措施。

"如若不然,犯罪分子无视法律、肆无忌惮的现状将长期存在。"他说,"在数据上说犯罪率如何下降,对我们而言毫无意义。"

"政府应该让我们摆脱这些笼子。(我们)应该可以像几年前那样,在没有恐惧的氛围中做生意。"

Paramjeet呼吁警方增加Papatoetoe的巡逻警力,并指出,排灯节期间,警方的巡逻为的治安带来了明显改善。

"我们希望Papatoetoe全年都有充足的警力巡逻,而不仅仅是在节庆期间。" Paramjeet说,"有警察在,确实大不一样。"他说,"当不法人员看到增加的警力时,他们就会离开。"

Small business owners say security measures have reduced ram raids and aggravated robberies but have deterred customers from entering the stores.

一些小商铺店主表示,这些安全措施虽然减少了撞店抢劫、暴力抢劫这类犯罪的发生,但是也让顾客不敢进店。 Photo: RNZ / Blessen Tom

警察部长Mark Mitchell承认,在经济困难时期,小商铺店主面临诸多经营风险。

"我花了大量时间走访全国各地零售业者,我知道这行所面临的零售业犯罪的风险,也了解这对从业者本人以及他们的员工和生意所产生的影响。"Mitchell说,"本届政府在法律与秩序方面有非常明确的施政目标。我们正专注于打击犯罪活动,包括零售业犯罪,确保新西兰民众安全。这将持续作为政府的工作重点。"

"毫无意义的暴力行为是不可接受的,我的态度也很明确:本届政府高度重视这些问题,并将持续采取行动。"

bridge

警察部长Mark Mitchell承认,小商铺店主正面临诸多经营风险。 Photo: RNZ / Mark Papalii

Mitchell称,自本届政府执政以来,巡逻警力已经显著增加。

"我们从基层情况掌握的情况相当清楚。"他说,"巡逻警力自本届政府执政以来显著提升,全国范围内增加了59%,而Counties Manukau实现了翻倍。"

"警方数据显示,过去12个月以来,奥克兰的抢劫犯罪下降了25%,惠灵顿下降22%,基督城下降67%。"

Mitchell还提到一些政府近期推行的打击零售业犯罪的最新举措。

"目前,大部分警区都设置了单独的零售业犯罪打击团队或行动,并任命了一位新的零售业犯罪协调员,其职责是协助各警区解决零售业犯罪问题。"他说,"也有很多零售业从业者希望我们对违法人员采取更严厉的量刑措施,我们已经重启了'三振法案',并将减刑上限定在了40%。"

"我们已经开始逐渐看到政策效果,新西兰各类犯罪的受害案件总数已经下降了2万起。"

"还有很多工作要做,但我们正采取正确措施,逐步恢复社会治安。"

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz