Navigation for News Categories

17 Mar 2025

总理Christopher Luxon一行抵达印度,开启一系列贸易对话

12:37 17/3/2025

新西兰总理Christopher Luxon在抵达印度首都新德里(New Delhi)时宣布,已经与印度达成一项"突破性"协议,双方同意启动自由贸易谈判。上一次两国之间在贸易领域对话已经是10年之前的事了。

鉴于他在竞选前曾大胆承诺要在首个任期内与印度达成贸易协议,这一消息将在一定程度上缓解Luxon的压力。

不过,考虑到乳制品行业在此前对话中成为显而易见的阻力,本次访问印度想取得成果的过程可能仍然会很艰辛。

"这对于新西兰来说是一个好消息。"Luxon对记者表示,"这是开启本次访问的绝佳方式,我认为我们已经在经济议程上取得了一个突破。"

新西兰时间3月16日,Luxon乘坐空军757专机抵达印度。在接受当地多姿多彩的传统文化舞蹈表演的欢迎仪式后,Luxon发表了上述评论。

新西兰贸易部长在抵达后与印度贸易部长进行了对话,第二天,印度政府也宣布了这一进展。

"我们双方都致力于加速推进对彼此都有利的协议进程。" 与Luxon一同出席媒体发布环节的贸易部长Todd McClay说,"最难的工作现在开始了。"

新西兰、印度两国上一轮贸易对话发生在2011年至2015年间,当时一个主要的障碍在乳制品领域。

Prime Minister Christopher Luxon speaks with media in New Delhi, India on 17 March 2025.

2025年3月17日,总理Christopher Luxon在新德里进行媒体发布。 Photo: RNZ / Marika Khabazi

印度是全球最大的牛奶生产国,该行业为印度数百万农村地区的小规模畜牧业农户提供了就业机会,因此降低高昂的农产品关税在印度是一个极具争议的话题。

Luxon表示,他不会因为存在挑战而却步,并确认该领域谈判或将在下个月正式重头开始。

"如果我们没有通过共同努力取得良好成果的信心,我们是不会推动这次谈判的。"Luxon说。

在稍早时候接受RNZ采访时,新德里贸易专家Biswajit Dhar建议新西兰暂时搁置乳制品议题,转而寻求涵盖其他行业的临时协议。

Christopher Luxon stands next to Indian government minister Prof. S.P Singh Baghel while they watch a dance performance at Palam Air Force Station in New Delhi

Photo: RNZ/Marika Khabazi

"对我们来说……探讨其他领域的议题尤为重要,不要在乳制品领域死磕,目光应该更开阔一些。"

关于在乳制品领域做出何种让步,Luxon和McClay均拒绝透露,并表示细节将在谈判中体现。

"我们会为新西兰人拿到最好的条件。"Mcclay说。

Luxon:这次访问将非常愉快

在飞往新德里的途中,Luxon在757专机上鼓舞随行代表团士气,他表示:"我们(此行)会搞定许多事情,同时也将非常愉快。"

印度一位初级部长在新德里的帕拉姆空军基地(Palam Airforce Base)迎接Luxon一行的专机。随后,总理与该部长一同检阅仪仗队,并在停机坪上观看了一场传统民间舞蹈表演,欢迎仪式现场,飞机的噪音与欢快的音乐交织在一起。

Luxon随后乘坐等候的豪华专车离开机场,开始本次紧凑的访问行程。沿途每隔100米左右便能看到一幅欢迎标识牌,总计约40幅,每一幅都印有Luxon面带笑容的形象照。

A sign with a picture of Christopher Luxon welcomes the PM to New Delhi.

印度街头欢迎Luxon的标识牌。 Photo: RNZ / Marika Khabazi

Luxon此行的首场正式会谈是与印度外交部长苏杰生(Subrahmanyam Jaishankar)的简短会晤。

苏杰生被认为是印度最有影响力的内阁部长之一,他在任期间成功维护了印度与中国的稳定关系。

在媒体前的简短开场发言中,Luxon感谢苏杰生的"盛情款待",并表示他对印度"怀有极大的敬意"。

他还强调,此次访团是"新西兰历任总理出访的规模最大的一次"。不过,新西兰官方此前的表述是"规模最大的之一"。

Luxon将在新西兰时间本周一(3月17日)晚间与印度总理莫迪(Narendra Modi)举行会晤,之后会在印度最重要的地缘政治与经济会议"瑞辛纳对话"(Raisina Dialogue)上发表开幕致辞。

维多利亚大学战略研究中心主任David Capie表示,新西兰必须发展与印度的关系,因为印度是世界上人口最多的国家,且经济增长迅速。

"印度在国际事务中正扮演越来越举足轻重的角色,因此新西兰希望……更好地了解印度所关注的利益和优先事项是什么。"

Capie补充道,鉴于全球格局正在经历"前所未有的变化",加强与印度的联系显得尤为重要。

Luxon with Dr. Subrahmanyam Jaishankar - Minister of External Affairs.

Luxon与印度外长苏杰生。 Photo: RNZ / Marika Khabazi

Luxon:"加入'自愿联盟'的讨论'为时尚早'"

此次媒体会也是Luxon首次就加入"自愿联盟"(Coalition of the Willing,一个致力于结束俄乌战争的国际议题)问题发表看法。

Luxon在参加了该联盟的领导人电话会议数个小时后乘商业航班前往新加坡,并在那里与代表团汇合,搭乘757专机飞往新德里。

Luxon表示,此次对话的重点是推动乌实现30天停火的外交努力。

Dancers welcome the Prime Minister at Palam Air Force Station in New Delhi.

新德里帕拉姆空军基地欢迎Luxon的舞者。 Photo: RNZ/Marika Khabazi

"现在决定权在俄罗斯手中……我们看到的是各种反复无常的举动。现在该由他们采取实际行动,作出回应了。"

Luxon表示,新西兰尚未收到任何具体请求,而任何决定的做出都将先通过完整的内阁流程。

"围绕这一话题,(新西兰)目前任何正式姿态、任何决定都为时尚早。现在尚未形成任何和平计划,在此之前,我们没有什么请求。"

这次电话会议由英国首相斯塔默爵士(Sir Keir Starmer)发起,约30个国家参与,就如何推动乌克兰和平进程展开讨论。

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz