Navigation for News Categories

奥克兰赶海风波引发种族主义网暴,“桶人”标签直指赶海群体

13:26 21/1/2026
People harvesting sea life at Army Bay.

Army Bay海滩上的赶海人群。 Photo: Protect Whangaparoa Rockpools

由于近期出现的关于奥克兰北部海岸的岩池海洋生物遭到"掠夺式"赶海,以及一些民众违反捕捞限制等情况的热点,一些社交媒体上开始出现驱逐亚洲移民甚至暴力威胁的声音。

上周六,至少有100名抗议者聚集在奥克兰Whangaparāoa的Army Bay,以保护当地区域的岩池(即海岸退潮时留在礁岩缝隙或凹陷处的海水水洼)。一些居民早些时候对RNZ表示,无论是贝类还是栖息在岩池内的任何其他海洋生物,这些海洋生物几乎被"洗劫一空"。

在社交媒体上,"bucket people"(桶人)这一标签被广泛引用,用来指代那些超量采集海产的人。许多人还根据个人观察将责任归咎于旅游团和游客,认为他们导致了岩池资源的枯竭。

初级产业部MPI表示, 渔政执法人员在2025年11月1日至2026年1月5日期间共在Whangaparāoa进行了189次检查,结果显示当地的休闲捕捞合规率为93%。发现14起违规事件--其中4起涉及过量采集贝类(鸟蛤);7起涉及尺寸不足的鲷鱼;2起涉及非法下网作业,且没有任何一起涉及旅游团。

随着事件不断发酵,过去一周以来,脸书上出现了关于此类话题的更多帖子,目标直指亚裔社区--其中一人写道,他准备对违规者送上几记"重拳和黑眼圈";此外,还有一些帖子呼吁将赶海者驱逐出境。

与此同时,还有一些岩池保护倡导者发帖谴责种族歧视,并呼吁民众把焦点放回环境保护上来。

本周一在面对媒体采访时,渔政部长Shane Jones就此事提到了他关于"毫无节制的移民"的论调,并表示他正在向渔政执法部门就此事寻求紧急建议。

亚裔新西兰人对岩池问题引发的种族紧张局势感到不安

一名居住在Whangaparāoa附近的华裔新西兰人表示,他本人并没有赶海的爱好,但对此事引起的紧张表示担忧。

这名不愿透露姓名的男子说,现在自己带着孩子去海边都会感到紧张。

"发展到最后,我们都是被针对的对象。比如我们去海边,哪怕我没有提着桶,只是去海边放松一下,可能都会有人找上来说些伤人的话。"

"我的孩子是要在这里长大的,他们未来也是要给社会做贡献的,他们会怎么想?他们会想'我们身边充斥着憎恶我们的人,而这仅仅是因为我们长得不一样'。"他说。

这名男子表示,他看到了人们拍到并发在社交媒体上的一些视频片段,视频拍摄者对着人们的篮子或桶拍摄,并要求对方把容器中的生物放归大海。

他表示,自己感觉这种视频侵犯了公众的隐私空间,并且这些巡逻的居民不应该把自己当成执法者。

他说,政府没能及时修订捕捞上限的规定,而亚裔社区成了这种政策滞后的"背锅侠"。

本月早些时候,一名惠灵顿女子曾在脸书上发布一张照片,照片中她的华裔丈夫提着一桶青口贝。这张照片随即引来数十个歧视言论的跟帖。

该女子表示,这张照片拍摄于一次与公婆和孩子一起的家庭海滩出游,所采集的海产数量也符合7个人的上限规定。

她说,尽管在帖子中说明了解限额规定,但仍然没能阻止网暴。

"说一些诸如'这帮中国人拖家带口来到新西兰并横扫一切,他们不懂规矩,他们应该被遣返'之类的话。"她说,并表示,在总计260多条评论中,几乎五分之一是网暴言论。

该女子表示,自从那次网暴以后,他们全家再也没有去过海边。

岩池保护倡导者:不应容忍种族歧视

岩池保护倡导者Mark Lenton领导一个名为"Protect Whangaparāoa Rockpools"(保护Whangaparāoa岩池)的小组,他表示,这种种族主义言论对于生态保护毫无益处,并且在他们的脸书页面上不会容忍这类行为。

"这种不文明言论没有被容忍的空间,它只会放大人的无知,发表这种言论的人也不会带来什么好印象。"

"所以,我们无论如何都不鼓励这种行为,并且出现任何此类发言都会被删帖,而发帖人也会被屏蔽。"他说。

Lenton表示,最快削弱他们这类倡导团体公信力的便是此类评论。

他表示,自己曾在Army Bay与一些赶海者沟通过,并指出即便人们在合法限额内采集,但庞大的人数规模仍然会对海洋生态造成影响。

"我们真正关注的是态度的改变,我们努力放大保育的理念。"他补充道。

Lenton说,在周末退潮时,任何一天出现在海滩上的赶海者人数都可能在100至300人之间。

新西兰亚洲研究者:"桶人"是一种去人格化贬低

奥克兰作家、亚裔侨民研究者Tze Ming Mok表示,她担心政府中的个别部长对制造针对少数族裔的对立情绪更有兴趣,而不是以建设性的方式解决问题。

Mok表示,所谓的"桶人"标签很可怕,它是又一个正在被创造出来的种族歧视用语,并将一类群体去人格化。

"'贪婪的亚洲人掠夺海岸线'这一刻板印象,至少从上世纪90年代初就被用来针对我们。而事实上,我们此前一直本着善意,以建设性的方式来应对这一问题。"

"通过构建新移民和政府、部落以及本地社区之间的关系,我们都能够彼此了解、互相学习,并共同保护我们的生态系统。"她说。

不过Lenton表示,他并不认为"桶人"是一个去人格化标签。

"这个说法并没有具体指年龄段、性别甚至种族。"

"它只不过精准描述了那些把岩池掠夺得片甲不留、把海洋生物全都捞个精光的人,是一个笼统说法。"他说。

在奥克兰上学的华裔大学生One Wang对于外来族群和【怀唐伊条约】之间的关系的研究很感兴趣,并表示,围绕着岩池问题出现的这种贴标签和网暴现象,将原本应该关注在环境问题本身的注意力给转移了。

"当下我们应该关注的是土地、生态、海洋,人们真正可以做的是让所有与海洋生物互动的人都能获得信息和教育,从而以负责任的方式行事。"Wang说。

Wang表示,看到海洋生态受到的环境影响令人痛心,但同样令人痛心的是,责任竟被如此迅速地归咎到整个族群身上。

据悉,从Mangawhai延伸至Whangaparāoa以南的Okura river入海口区域为Ngāti Manuhiri部落的领地,该部落已申请对奥克兰东部海岸线的贝类采集实施为期两年的禁令。

预计主管部长将在下个月作出决定。

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz